A Buen Fin No Hay Mal Principio - Trabajos De Amor Perdidos

William Shakespeare


Libro electrónico A Buen Fin No Hay Mal Principio - Trabajos De Amor Perdidos disponible en en nuestro sitio web con formato PdF, ePub, audiolibro y revista. Cree una CUENTA GRATUITA para leer o descargard A Buen Fin No Hay Mal Principio - Trabajos De Amor Perdidos GRATIS!

LINGUA España
AUTOR William Shakespeare
ISBN none
TAMAÑO DEL ARCHIVO: 10,69 MB


Page précédente: Cervantes Y El Quijote. El Hombre, El Libro Y La EPoca
Page suivante: Arquitectura. Escenario Para La Vida. Curso Acelerado Para Ciudadanos

A buen fin no hay mal principio ; Trabajos de amor perdidos William Shakespeare ; [traducido del inglés por Luis Astrana Marín] (Colección Austral, no. ) Espasa-Calpe, 3a edCited by: 1. Trabajos de amor perdidos - William Shakespeare - FB2 fb2 | KB | hits. Trabajos de amor perdidos - William Shakespeare - AZW3 Romeo y Julieta. Literatura inglesa William Shakespeare · Español. A buen fin no hay mal principio (Bien está lo que bien acaba) Literatura inglesa William Shakespeare · Español. Enrique IV. A Buen Fin No Hay Mal Principio. Trabajos De Amor Perdidos*** de William Shakespeare Para recomendar esta obra a um amigo basta preencher o seu nome e email, bem como o nome e email da pessoa a quem pretende fazer a sugestão. A buen fin no hay mal principio; Trabajos de amor perdidos (Shakespeare, William) [ - LF] Teatro Espasa-Calpe. Madrid. 18 cm. p. Encuadernación en tapa . A buen fin no hay mal principio. Trabajos de amor perdidos. traducción de Luis Astrana Marísummerschool-heilbronn.de-Calpe, S.A. Colección Austral; isbn All’s well that ends well = A buen fin no hay mal principio () Edición bilingüe de Luis Astrana Marín. Trabajos de amor perdidos es una de las comedias más tempranas de William Shakespeare. Se estima que pudo haber sido escrita entre y , y es probablemente contemporánea de Romeo y Julieta y de El sueño de una noche de verano. A buen fin no hay mal principio Dramatis personæ EL REY DE FRANCIA. EL DUQUE DE FLORENCIA. BELTRÁN, Conde del Rosellón. LAFEU, anciano señor. PAROLLES, secuaz de Beltrán. El mayordomo de la condesa del Rosellón. LAVACHE, bufón de la casa de la condesa. Un paje. LA CONDESA DEL ROSELLÓN, madre de Beltrán. ELENA, dama protegida de la condesa. La más verosímil indica que se trataría del nombre dado en su día a otra de las comedias, como La fierecilla domada, Mucho ruido y pocas nueces o A buen fin no hay mal principio. Aunque no se descarta que se trate de una obra perdida. La película homónima de Kenneth Branagh de traslada la trama a la primera mitad del siglo XX. El texto de A buen fin no hay mal principio que representamos en nuestro montaje es una adaptación realizada por Carlos Manzanares Moure a partir del texto de William Shakespeare. May 01,  · A buen fin no hay mal principio (Spanish Edition) (Spanish) La acción de esta obra está situada en lugares que al autor le parecían exóticos: París, Florencia y el Rosellón. Los temas que se abordan son el amor y el poder. Los dos personajes centrales, Elena y Beltrán, tratan de encontrar el mecanismo apropiado para llegar al objeto Reviews: 5. A buen fin no hay mal principio ; Trabajos de amor perdidos William Shakespeare ; [traducido del inglés por Luis Astrana Marín] (Colección Austral, no. ) Espasa-Calpe, 3a ed.

LIBROS RELACIONADOS